The step  

You have advanced a trace in the journey

When you stop dreaming of revelation,

Of a sudden and unique transformation

That would make you cross over

from here to there.

 

When you passed the first steps

All you see is more steps…

And the more steps you make

The more you know

There are more ahead…

 

But once the journey is started

Who will stop?

And lose the bright pleasure

Of making one step ahead…

 

  La marche

Tu as tracé une avancée dans le chemin

Quand tu cesse de rêver à une révélation,

À une soudaine et unique transformation

Qui t'emènerais d'un seul coup

D'ici à Là-Bas

 

Quand tu passe les premières marches

Tu ne vois que plus de marches...

Et le plus de marches tu franchis,

Le plus tu sait

Qu'il y en encore...

 

Mais une fois le chemin entammé

Qui s'arraîterait?

Et perdrais le brillant plaisir

De passer une marche de plus...

d.s.a.m.

see Audrey Manning's version